特朗普的臉,沒那么「橘」了?
美國當(dāng)?shù)貢r間9月10日晚,角逐2024總統(tǒng)的特朗普和哈里斯進行了電視辯論——相較于相互攻伐的陳詞濫調(diào),兩人的形象氣質(zhì)更受人關(guān)注:
初次登臺的哈里斯以多變的表情來展示睿智與活力,經(jīng)歷過7次總統(tǒng)電視辯論的特朗普則顯得沉穩(wěn)嚴肅。不過很多觀眾都發(fā)現(xiàn),特朗普最具代表性的「橙色皮膚」好像變淡了。
特朗普與哈里斯進行辯論
「橙」度下降,特朗普越來越像拜登?
美國知名財經(jīng)媒體《Fast Company》一直關(guān)注美國明星名人的形象,近期他們邀請了四名政治領(lǐng)域的形象顧問和化妝專家,對比研究了特朗普過去10年的形象照片資料,得出了以下的結(jié)論:
雖然特朗普經(jīng)常改變妝容,但從步入政壇開始,他的膚色就不斷「橘化」,在2020年達到頂峰,在宣布參選2024總統(tǒng)后又逐漸減弱——2023年5月登上CNN,2024年6月與拜登的電視辯論,再到7月的賓州槍擊案,他的皮膚呈現(xiàn)出接近自然膚色的趨勢。
美國媒體梳理了特朗普從政后的「膚色橘化過程」
除了膚色以外,特朗普的頭發(fā)也從原來的金黃色變成了銀灰色,「從像橘子,到像銀狐,這實在很有趣,」《Fast Company》評論道。
受訪的專家們一致認為,現(xiàn)在的特朗普看起來更加沉穩(wěn),甚至有些像拜登了。
明星造型師Edith Chan表示「很明顯,他想通過新的色彩搭配來展現(xiàn)出一種全新的總統(tǒng)氣質(zhì)。」形象顧問Lauren A. Rothman 認為這是特朗普的競選策略:「隨著拜登退出競選,特朗普會繼續(xù)減少皮膚的橙色度,以爭取更多的中間選民。」
2024年1月特朗普參加福克斯電視訪談節(jié)目
2016年,時年70歲的特朗普宣布參選總統(tǒng),當(dāng)時他接近亮橙色的皮膚就成為人們爭議戲謔的焦點。雖然特朗普本人從未正面回應(yīng),各方人士也提出了化妝品說、美黑說、皮膚病說等不同的解釋,但可以肯定的是特朗普本人非常偏愛這種膚色。
同年,《Fast Company》聯(lián)合潘通色彩研究所,將特朗普的新聞?wù)掌拿娌可蔬M行了提取,最終得出了「特朗普橙」的潘通標準色號「Pantone 16-1449」。潘通色彩專家認為,這種近似橙色的古銅色象征著活力和刺激感,符合特朗普張揚的個性,以及更加激進的保守派主張。
「特朗普橙」潘通色卡 via:FastCompany
隨著特朗普步入接近八旬的高齡,他也不可避免地面臨著脫妝臉崩的嚴重風(fēng)險。
「我愛特朗普,但這太可怕了!」今年2月,在特朗普贏得新罕布什爾州初選發(fā)表勝利演講的網(wǎng)絡(luò)視頻下,有支持者如此評論。在視頻中,特朗普的臉部顏色與發(fā)際線和耳朵膚色呈現(xiàn)出明顯色差,還有評論調(diào)侃道,特朗普雇傭的化妝師,其實是一名給尸體化妝的收斂師。
這張由法新社記者Tannen Maury 拍攝的特朗普面部特寫照片引發(fā)了網(wǎng)民的熱烈討論,特朗普支持者認為該照片是偽造或者被惡意PS的,經(jīng)過美國知名辟謠網(wǎng)站Snopes聯(lián)系攝影師本人求證,坐實了照片是真實且未經(jīng)處理的。
類似的妝容問題還在后來持續(xù)不斷地暴露:8月22日,特朗普前往亞利桑那州競選,最后在社交媒體上瘋狂傳播的卻是他面容憔悴、妝容斑駁的面部特寫照片。這些事件都凸顯了公眾對于政治人物形象的關(guān)注,尤其是在社交媒體時代,細微的外表細節(jié)也可能成為公眾關(guān)注的焦點。
古銅色是美國總統(tǒng)的標準膚色?
長久以來,女性政客們對于自身的形象往往一絲不茍:因為哪怕是發(fā)型、口紅色號或是衣服的不合體就可能引發(fā)外界的評頭論足,讓公眾產(chǎn)生「政治花瓶」的懷疑。
如今,男性政客們也感受到了這種壓力——他們需要看起來年輕又不能太年輕;需要看起來經(jīng)驗老成但又不能有太多皺紋;需要夸夸其談時熱情洋溢,但又不能累到滿頭大汗——尤其在選舉周期中,面部管理就變得尤為重要。也因此,華盛頓的整形外科皮膚科診所和私人美容院生意興隆,政客們一擲千金只為延長政治生命。
2017年,華盛頓杜莎夫人蠟像館工作人員為特朗普蠟像化妝
「以貌取人」是人類作為動物的行為天性,這一點在古今中外的政治人才選拔中尤其明顯:中國古代選拔官員要考察相貌端正,古波斯人在選拔首領(lǐng)時偏愛大鼻子等。那么,現(xiàn)今的美國人在投出選票時,會更加青睞什么樣的臉呢?
2017年,BBC做了一個有趣的實驗:他們把第115屆美國國會所有議員的照片疊加在一起,最終生成一張已屆中年、具備明顯陽剛特征的標致男性面孔。
紐約大學(xué)心理學(xué)家約翰·弗里曼(Jon Freeman)解釋認為,人們總會依賴第一印象,「成千上萬的人很可能會對同一張臉產(chǎn)生好感,」這種普遍現(xiàn)象表明,有著特定面容的政治家們更加容易獲得選民的支持。
《華盛頓郵報》記者安妮·布蘭尼金( Anne Branigin)認為,因為歷史上的美國總統(tǒng)幾乎都是白人男性,因此在美國人的固有印象里,總統(tǒng)應(yīng)該有著古銅色的皮膚——這是他經(jīng)常在烈日下參加政治集會,經(jīng)歷數(shù)小時的演講和與選民們熱情互動的「印記」。
加州州長加文·紐森是未來美國總統(tǒng)的最有人氣的人選
與以往不同,現(xiàn)今的競選活動更多地在室內(nèi)場地展開,形式也變得多樣化,無論是攝影棚里拍攝宣傳片,還是在體育館里發(fā)表公開演說,亦或是參加電視節(jié)目錄制,不同的燈光色溫和亮度甚至服裝顏色都可以影響一個人的面部膚色,因此政客們?nèi)绻朐诓煌母咔鍞z像機前都展現(xiàn)出黝黑有光澤的健康膚色,那就更加考驗化妝師的技術(shù)了。
從吉米·卡特時代就為多名美國總統(tǒng)打理妝容的化妝師克里斯·布萊文斯(Kriss Blevens)表示,總統(tǒng)們只要經(jīng)過恰當(dāng)?shù)幕瘖y就可以顯得容光煥發(fā),「像是補充了某種新的營養(yǎng)劑。」
克里斯·布萊文斯也合作過拜登
化妝師的首要工作就是給他們遮蓋老年斑和減少皺紋。男性政治家們因為高溫、強光或油性膚質(zhì)等原因,還會遇到出油和出汗的問題——這會讓他們看起來像是心理緊張和缺乏掌控力,所以化妝師們還需要為他們?nèi)ビ停崃裂鄄繀^(qū)域和撫平眼袋幫助消除倦容等。
在布萊文斯看來,膚色才是化妝的關(guān)鍵:如果膚色太白,那么在聚光燈下會顯現(xiàn)出病態(tài)的蒼白色。如果像特朗普一樣熱衷于擁有古銅色的皮膚——那么她的任務(wù)就是需要中和這種膚色。布萊文斯聲稱其多次為特朗普化妝,最近的一次是2023年5月,特朗普時隔7年再次登上了CNN,他選擇了她作為化妝師。
特朗普登上CNN訪談欄目「Town Hall」
布萊文斯為特朗普在眼圈部位補上了古銅色——后者曾經(jīng)因為白眼圈而被嘲諷,這樣面部的膚色就更加均勻統(tǒng)一,同時她還要求特朗普的手部也涂上粉底,特朗普問她為什么,她解釋說這樣當(dāng)他伸手說話時,就不會顯得膚色差異。
令布萊文斯引以為豪的是她否定了特朗普:「在化妝快完成時,特朗普詢問她是否需要加重膚色,我說『不,你不需要,相信我』,」布萊文斯說,「面對權(quán)力者,一名藝術(shù)家也應(yīng)當(dāng)彰顯自己的權(quán)力——你甚至需要整個職業(yè)生涯才能做到這一點,而大多數(shù)人做不到。」
社交媒體時代,
政客「美顏」更重要
關(guān)于美國總統(tǒng)候選人化妝,最知名的案例當(dāng)屬1960年的美國大選電視辯論——那年的尼克松和約翰·肯尼迪齊聚哥倫比亞廣播公司,開創(chuàng)了總統(tǒng)電視辯論的先河。
雖然當(dāng)時雙方都拒絕了電視臺為他們安排的化妝師,但肯尼迪的競選團隊留了個「后手」,他們私下里找人為肯尼迪設(shè)計妝容和造型,相反尼克松大意地在登臺前倉促使用從藥店買來的「懶漢剃須」(Lazy Shave)粉遮蓋胡茬,在演播廳各種大燈的照射下迅速出汗并露出煞白的膚色。
那場辯論的主持人霍華德·史密斯回憶,古銅色皮膚的肯尼迪看上去就像「來接受桂冠的運動員」,與此形成鮮明對比的是尼克松,他則顯得憔悴孱弱。
近十余年間,隨著互聯(lián)網(wǎng)帶來的「媒體碎片化」,社交媒體開始成為政黨政客及其支持者們宣傳爭奪選民群體的新陣地。為了迎合大多數(shù)年輕網(wǎng)民的喜好,長篇大論、晦澀難懂的專業(yè)政見,變成了更抓人眼球、更容易被轉(zhuǎn)發(fā)傳播的海報圖片、短視頻、甚至是表情包和粉絲二創(chuàng)等,也因此,政客們的面容和神態(tài)比以前更加需要精心設(shè)計。
比特朗普的政見演說更有傳播度的是他的表情包
「對于那些站在電視鏡頭前的政治家來說,這些受訪視頻是可以在互聯(lián)網(wǎng)上永久保存和傳播的,」傳播顧問兼媒體培訓(xùn)師安德里亞·珀斯 (Andrea Purse) 表示:「之前在電視上播出的長達三分鐘的新聞專題節(jié)目,現(xiàn)在變成了30秒甚至是10秒的短視頻……因此形象展示也變得比以往任何時候都更加重要。」
膚色也有「政治光譜」:
民主黨偏好淡妝,共和黨喜歡深色
一個人如何化妝往往可以反映出兩個傾向:自己如何看待自己以及希望別人如何看待自己。如今在美國矛盾對立日益深刻的政治環(huán)境中,政客們的妝容風(fēng)格也越來越發(fā)展出「政治光譜」。
哈里斯的競選搭檔、現(xiàn)任明尼蘇達州州長蒂姆·沃爾茲(Tim Walz)是民主黨內(nèi)的激進派,這位剛滿60歲的半禿白發(fā)老人在公開場合以精致的淡妝示人——「沉穩(wěn)的建制派男政治家」的形象與「有色人種、少數(shù)族裔、女性」標簽的哈里斯形成了「互補」。同樣風(fēng)格的妝容還出現(xiàn)在曾是副總統(tǒng)提名熱門人選的交通部長皮特·布蒂吉格 (Pete Buttigieg) 、賓夕法尼亞州州長喬什·夏皮羅(Josh Shapiro)臉上。
7月,喬希·夏皮羅出席哈里斯的競選活動
與之對應(yīng)的,共和黨陣營更加偏愛古銅色皮膚。在7月的共和黨全國代表大會上,佛羅里達州眾議員馬特·蓋茨 (Matt Gaetz) 的皮膚曬成了深棕色,德州州長格雷格·阿博特 (Greg Abbott) 的臉頰上也涂上了棕色粉底,特朗普的競選搭檔JD萬斯,以濃密的胡子造型讓人聯(lián)想起「年輕的林肯」,另外他還因為濃粗的眼線,還被民主黨支持者質(zhì)疑是否使用了眼線筆。
7月,JD萬斯在內(nèi)華達州參加選舉活動
《華盛頓郵報》認為這是共和黨政客們在迎合「特朗普美學(xué)」——即通過近乎統(tǒng)一的古銅色皮膚,體現(xiàn)特朗普青睞的美國硬漢氣概和好萊塢英雄情懷。「外表對他來說真的很重要,」安德里亞·珀斯說。「如果說他們已經(jīng)形成了某種審美觀,那是為了吸引特朗普的注意,特朗普可能就是他們最重要的受眾。」
馬特·蓋茨在共和黨全國代表大會上演講
男人化妝這件事,
終究與財富有關(guān)?
男政客們越來越下工夫「美顏」,固然是為了應(yīng)對新形勢和新變化,但美容史專家蘇珊·斯圖爾特(Susan Stewart)卻指出,男人化妝的根本原因,其實在人類歷史長河中一直沒有改變過——無論是注射肉毒素、還是膚色美黑或是佩戴假發(fā),「很大程度上,這些都與青春、健康和財富有關(guān)。」
在古埃及,男人化深色眼妝有著實用性的目的,可以保護眼睛免受高溫和灰塵的傷害——但由于制作涂料的有色礦石價格昂貴,畫眼妝也就成了財富和地位的象征。古羅馬的男性貴族使用含鉛的礦石涂料對皮膚美白,以區(qū)分社會階級和展現(xiàn)尊貴地位。法國貴族佩戴假發(fā)不僅僅是宮廷習(xí)俗,其真實目的是掩蓋感染梅毒帶來的禿斑和血瘡。
但美麗是昂貴的,享受最頂級的美容服務(wù)自然花費不菲。2008年,美國參議員約翰·麥凱恩競選總統(tǒng)失敗時,聯(lián)邦選舉委員會的一份財務(wù)報告顯示,美國知名化妝師蒂法妮·懷特為其提供為期兩個月的服務(wù),報酬高達1.4萬美元。
高昂的美容費用正在給政客們帶來負擔(dān)和風(fēng)險:一方面,化妝等形象支出增加了政客們的游說籌款負擔(dān),在2020年HBO紀錄片《沼澤》(在美語中該詞代指政治腐敗)中,馬特·蓋茨就展示了一名人氣政客如何需要在每天起床后精心為自己化妝打扮的生活常態(tài)。
另一方面,高昂的化妝費用很可能引發(fā)負面輿情,尤其民眾們很難以接受政客為了美容而靡費公帑。比如2017年,法國總統(tǒng)馬克龍被媒體爆出剛剛就任總統(tǒng)三個月就在化妝上花費了約2.6萬歐元。而以色列總理內(nèi)塔尼亞胡2016年訪問紐約聯(lián)合國總部的5天時間在化妝上花費了1750美元,在頭發(fā)上花費了1600美元也引起了不小爭議。
2023年10月內(nèi)塔尼亞胡會見拜登
不過化妝只能起到修補「表面光」的作用,當(dāng)面部皮膚衰老到化妝品遮蓋不住的程度,就必須接受花費更加高昂的整容手術(shù)。
6月底,81歲的美國總統(tǒng)拜登出現(xiàn)在CNN的總統(tǒng)電視辯論上,其面容的顯著變化就迅速引發(fā)了其是否整容的熱烈討論。比佛利山莊整形外科醫(yī)生加里·莫蒂基博士認為,拜登在整形手術(shù)上的花費可能高達10萬美元。
除了面部整形之外,拜登在登上辯論臺前還被化妝師補上了更加古銅色的面霜,這讓他站在特朗普旁邊時不那么像幽靈。
然而這些耗資巨大的「面子工程」終究掩蓋不了他的頻繁卡殼與失態(tài)發(fā)言——尤其是那句「我們終于打敗了醫(yī)保」。
縱觀這門「總統(tǒng)美膚學(xué)」,不難得出一個有趣的結(jié)論:政客們的膚色可以影響美國大選,反過來,美國大選也是一場政客們上演的「美妝秀」。
拜登和特朗普的妝容就是當(dāng)今美國政治的最佳縮影,無論是哪個黨派、哪個政客粉墨登場,都只能如化妝師一般修修補補,粉飾太平。
而帝國的垂垂老矣,早已勢不可擋。
參考資料:
1.Color theory for male politicians: Am I a gold, copper or bronze?
https://www.washingtonpost.com/style/of-interest/2024/08/05/2024-presidential-election-politicians-makeup/
2. It’s not your imagination. Donald Trump is less orange
https://www.fastcompany.com/91181132/its-not-your-imagination-donald-trump-is-less-orange
3.What Pantone Color Is Donald Trump?
https://www.fastcompany.com/3063462/what-pantone-color-is-donald-trump
撰文 / BEN
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.