近日, 江蘇城市足球聯(lián)賽 火了。 這場 足球聯(lián)賽,由江蘇省體育局與江蘇省各設(shè)區(qū)市政府聯(lián)合主辦,江蘇13個(gè)設(shè)區(qū)市各派一隊(duì)參加。
China's most talked-about grassroots football league, the Jiangsu Football City League, is making waves online for its passion, humor, and hometown pride. Netizens have affectionately dubbed it the "
Su Chao", an abbreviation for the Jiangsu City Football League in Chinese.
13 teams from across Jiangsu's cities are going head-to-head in this community-driven competition.
江蘇城市足球聯(lián)賽各市隊(duì)徽 圖源:南方周末據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理
13支隊(duì)伍中既有職業(yè)球員,也有個(gè)體工商戶、大學(xué)生和高中生等業(yè)余球員,主打一個(gè)“你行你上”,被網(wǎng)友戲稱為“蘇超”。
The league's motto, "Fighting for city honor", has drawn ordinary citizens into stadiums, igniting a passion for sports across Jiangsu's cities.
Jointly organized by the Jiangsu Provincial Administration of Sport and the governments of the 13 cities, the tournament promotes the principle of "participation of all citizens and city honor", advocating for a deeper integration of soccer and national fitness. The inaugural match kicked off on May 10, with the final set for Nov 2.
“蘇超”到底有多火?
自5月10日開賽以來,“蘇超”迅速出圈,比賽現(xiàn)場人聲鼎沸。
“蘇超”第二輪聯(lián)賽吸引5.9萬余名球迷入場,場均觀賽人數(shù)達(dá)9852人,第三輪聯(lián)賽場均觀眾達(dá)15025人,對比職業(yè)聯(lián)賽數(shù)據(jù),2024賽季中超場均觀眾19431人,中甲場均9520人,“蘇超”觀賽人數(shù)顯然已經(jīng)趕超中甲,直逼中超。
Since its kickoff on May 10, the "
Su Chao" has rapidly gained widespread attention, with the second round drawing over 59,000 fans. For context, the 2024 Chinese Super League (CSL) averages 19,431 attendees per match, while China League One averages 9,520. The "
Su Chao" has thus surpassed China League One and is closing in on CSL attendance figures.
“蘇超”比賽觀眾席 圖源:央視新聞
南京對陣無錫的一場比賽,是“蘇超”第三輪的最后一場比賽,現(xiàn)場更是吸引了15000余名球迷進(jìn)場觀賽。還有不少小朋友,打著雨傘、披著雨衣跟隨爸媽來看球。
事實(shí)告訴大家,十三個(gè)城市在足球場上真的“誰也不服誰”,每支隊(duì)伍“既分輸贏,也決生死”,頗有看頭,“散裝江蘇”掀起前所未有的足球熱浪。
“蘇超”引發(fā)造梗熱潮,甚至官方“玩梗”認(rèn)證:“比賽第一,友誼第十四”!
The league has also sparked a wave of online memes, even earning official recognition. Slogans such as "No match-fixing, no biased referees, only longstanding rivalries" and "Match comes first, friendship fourteenth" have become part of the online banter, highlighting the intense rivalries among the 13 cities participating.
于是這場“梗王爭霸賽”就此收不住了!網(wǎng)友玩梗紛紛玩出了新高度↓↓↓
江蘇省城市足球聯(lián)賽各市的“花式”應(yīng)援語錄。
江蘇省城市足球聯(lián)賽各市的“花式”應(yīng)援語錄。圖源:南方周末
“蘇超”沒有一場球是好踢的,同樣重要的是,也沒有一場球是“沒梗”的:
淮安與揚(yáng)州的“淮揚(yáng)菜正統(tǒng)之爭”;
蘇州與南京的“宿命之戰(zhàn)”;
徐州與宿遷的“楚漢爭霸”;
蘇州與無錫的“太湖控制權(quán)爭奪戰(zhàn)”。
常州接連告負(fù)則讓觀者驚呼:“一路剃頭從常州到吊州再到巾州,留給常州的筆畫不多了!”
蘇州和無錫之間的蘇南德比,兩隊(duì)1∶1戰(zhàn)平后,還有球迷總結(jié)“蘇州保住了太湖,無錫保住了機(jī)場”。
南京和無錫的比賽,變成了鹽水鴨VS水蜜桃,“輸了水蜜桃加鹽,贏了鹽水鴨加糖”。
還有南通和南京之間的較量則被網(wǎng)友們戲稱“誰才是真南哥”。泰州VS南通則是“贏了吃早茶,輸了做試卷”!
還有網(wǎng)友挖掘城市間的文化關(guān)聯(lián),創(chuàng)造出揚(yáng)州與鎮(zhèn)江的“早茶CP”、南通和連云港的“海鮮兄弟連”、無錫與蘇州的“蘇南德比”等“名場面”。
全民玩梗中,城市間的歷史典故、特產(chǎn)風(fēng)物為更多人熟知,體育盛宴變得格外可親可愛。
熱梗的背后,是江蘇獨(dú)特的區(qū)域生態(tài)。13個(gè)設(shè)區(qū)市全部躋身全國GDP百強(qiáng),方言、飲食、文化差異顯著,“誰也不服誰”成了造梗的沃土。賽事將經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的“暗戰(zhàn)”轉(zhuǎn)化為綠茵場的“明斗”,網(wǎng)友總結(jié):“一邊互扔地域梗,一邊合力砍下GDP全國第二,這樣的‘高級玩家’僅此一家!”
These playful memes have made regional histories, specialties and local flavors more widely known, adding a relatable charm to the sporting spectacle.
Behind the humor lies Jiangsu province's unique regional dynamics. All 13 teams rank among China's top 100 by GDP, yet their distinct dialects, cuisines and cultures foster a competitive spirit that fuels the meme culture.
不少網(wǎng)友紛紛表示:“以前不看足球,現(xiàn)在每天都在等著‘蘇超’出新梗!”“最近的快樂是蘇超給的”!
Many netizens admit, "I never watched football before, but now I check daily for new '
Su Chao' memes!"
也有球迷分享現(xiàn)場看比賽的感受
來源:中國青年網(wǎng) 澎湃新聞 新華社
China Daily精讀計(jì)劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.