文|開峻。
夫世道變遷,恍入閃睫,人心思變,一如盼春。美利堅有史以來主導(dǎo)世界格局,地球村二戰(zhàn)以后惟自由女神為標(biāo)格。孰料懂王問鼎漂亮國,劇情大改,世界側(cè)目。
川普評價沙特王儲是一位不可思議的人
川普表示,美國不再追求干預(yù)他國內(nèi)政或強加價值觀
惟彼懂王,巡視沙漠之國;三尺演講臺,即是舌兵演練場,萬眾矚目時,驚呼大國新動向。懂王一言既出,世界六合色變。此言既出,新舊分庭,盛衰之樞軸,至此加速。彼時也,自由女神銅像欹傾,猶記紐約風(fēng)塵;花崗石呼啦崩碎,難支自由殘炬。算盤聲中,逐利如癡;石油潮里,名義俱浮。昔日諾曼之雄,跨海執(zhí)戈;今日商賈之裔,拋盔售刃。柏林歌者,化為利市之賓;冷戰(zhàn)遺音,淪作權(quán)謀之調(diào)。
十字之旌,不懸圣殿,而入會館之門;星條之曲,非播正聲,而雜市井之喧。口談優(yōu)先,實藏銅臭;貌稱自決,骨斷油權(quán)。昔日萊克星之槍響,今典里海之金囊;往時獨立之宣章,竟作財團(tuán)之約稿。
噫!自由之神,化為收銀之像;公平之諾,墮作溫水之言。橄欖枝棄而期貨興,白宮燈冷而華爾街火;三千大洋,標(biāo)其和平之價;九萬里霄,斷彼理想之翮。普世之道,沉為罐藏之酸;天下之公,淪為銅鍋之煮。
舊廚持刀,尚知敬客;新廚配砒,不辨甘辛。所謂更張,實為更詐;表雖殊軌,質(zhì)乃同詭。
悲夫!抱炬者流,執(zhí)灰燼而行夜路;持旗之士,立歧岐而不知歸。類老栓捧饅喂子,失血而不覺;似學(xué)童聽經(jīng)而耳塞,清越而無聞。民主之魄,隨油井而俱沉;自由之魂,隨金潮而消泯。高筑之壇,列人骨為資;厚帷之幕,藏魑魅之形。
嗚呼!炬既熄而銅氣腥,旌未卷而公理滅。當(dāng)此昏風(fēng)裂野,惟寸心之燭未泯;待他赤日凌空,庶幾照見幽微。悲哉美帝,何以至此?大國之任既失,天下之患斯生!
川普宣布取消對敘利亞的全部制裁
川普強調(diào)互利共贏而非價值輸出
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.