6月9日,廣西柳州柳江區(qū)人民政府辦公室發(fā)布情況通報(bào):
6月8日中午,來(lái)賓市興賓區(qū)大灣鎮(zhèn)的3名兒童在沒(méi)有監(jiān)護(hù)人陪同的情況下到柳州市柳江區(qū)穿山鎮(zhèn)五道村游玩,在徒步通過(guò)穿山河(該河與來(lái)賓市興賓區(qū)大灣鎮(zhèn)交界)的一處滾水壩時(shí)不慎落水失聯(lián)。
A devastating incident in Liujiang district, Liuzhou, Guangxi Zhuang autonomous region, has claimed the lives of three young students.
According to an official statement released by authorities from Liujiang district, the tragedy occurred around noon on Sunday. The three children, who were identified as students from the neighboring Xingbin district of Laibin city, were playing unsupervised near Wudao village in Chuanshan town. While attempting to cross an overflow dam on the Chuanshan River, which borders Xingbin district, they fell into the water and lost contact.
接到兒童落水失聯(lián)信息后,柳江區(qū)委、區(qū)政府高度重視,會(huì)同來(lái)賓市興賓區(qū)政府組織應(yīng)急、消防、衛(wèi)健、公安等部門第一時(shí)間趕赴現(xiàn)場(chǎng)開(kāi)展救援工作。截至目前,已全部打撈起3名落水兒童,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)務(wù)人員確認(rèn)已無(wú)生命體征。善后工作正有序開(kāi)展。
Authorities from both Liujiang and Xingbin districts responded swiftly upon receiving the alert, mobilizing emergency teams including firefighters, medical personnel, and police for an intensive search and rescue operation. Sadly, all three children were later recovered from the river, and medical personnel confirmed that they had drowned.
經(jīng)核查,3名落水兒童均為來(lái)賓市學(xué)生,于周末結(jié)伴外出游玩。當(dāng)前正值汛期,河道水流湍急。特提醒廣大家長(zhǎng)和學(xué)校:要切實(shí)履行監(jiān)護(hù)責(zé)任,加強(qiáng)未成年人安全教育,嚴(yán)禁學(xué)生私自到危險(xiǎn)水域游玩,嚴(yán)防此類事故再次發(fā)生。
類似悲劇時(shí)有發(fā)生
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),在青少年意外傷害致死的事故中,淹溺事故為“頭號(hào)殺手”。溺水可能發(fā)生在江河、水庫(kù),也可能發(fā)生在浴缸、泳池,切不可掉以輕心。
Drowning hazards exist not only in natural bodies of water, like rivers, reservoirs, and ponds, but also in seemingly safer locations, such as swimming pools and even bathtubs.
2025年5月17日傍晚,湖北潛江,一名11歲男孩在村里一處小工地附近玩耍時(shí),不慎從工地堆土的土坡上沖下河,被吸入閘口中溺亡。
2024年3月30日,貴州威寧,一名男童玩水時(shí),不慎倒栽進(jìn)水桶里溺亡。
2024年6月15日,湖南岳陽(yáng)毛田鎮(zhèn)仁村道仁水庫(kù)發(fā)生一起悲劇,一對(duì)親兄弟在該水庫(kù)溺亡,哥哥10歲,弟弟6歲。
溺水如何自救?
溺水往往在一瞬間發(fā)生,廣大家長(zhǎng)朋友們要加強(qiáng)對(duì)孩子的安全教育,不要讓孩子去游野泳,不要讓孩子單獨(dú)離家外出玩耍,不要讓孩子結(jié)伴到水邊玩耍游泳,汛期要提高避險(xiǎn)意識(shí),遠(yuǎn)離危險(xiǎn)水域。
Parents are urged to educate children about water dangers, strictly prohibit unsupervised swimming in natural waters, prevent young children from playing near water unattended, discourage gatherings near water bodies, and heighten vigilance during flood season.
不會(huì)游泳的人溺水如何自救?
1. 盡可能讓身體浮在水面上,等著別人施救。
2. 如果周圍有可以抓、拉、扶的東西,迅速抓住,借力浮出水面。
3. 如果沒(méi)有可以抓的東西,就要靠一定的技巧自行浮起來(lái)。
4. 換氣時(shí),呼氣要淺,吸氣要深。
5. 有人來(lái)救援時(shí),一定要聽(tīng)救援者的指揮,不要猛拽救援的人。
會(huì)游泳的人遇突發(fā)狀況如何自救?
抽筋:
1. 腿抽筋:盡快游到岸邊或抓住附近的漂浮物;如無(wú)法繼續(xù)游,深吸一口氣潛到水下,努力把腳掰直,再努力往外踹,盡量讓腿蹬直,用力直到抽筋慢慢緩解。
2. 手指抽筋:馬上手握成拳,反復(fù)抓握,然后用力張開(kāi),直到不再抽筋。可仰面漂在水上。
嗆水:
盡量踩水,將頭部露出水面,就能減少再度被水嗆到。有規(guī)律地踩水一段時(shí)間,讓自己冷靜下來(lái)再采取其他措施。
遇到漩渦:
盡量讓自己身體平躺在水面上,然后用最為常用的游泳方式順著漩渦的方向快速游出去。
被水草等纏住:
1. 不要拼命掙扎、亂踢亂蹬,否則會(huì)讓水草纏得更緊。
2. 若附近有人應(yīng)盡早求助,抓住可抓的東西,讓身體浮出水面。
3. 若無(wú)人幫助,最有效的辦法是深吸一口氣,潛入水中解開(kāi)水草。
如何正確施救?
不盲目下水:尤其是未成年人,應(yīng)優(yōu)先呼叫專業(yè)救援人員。
使用工具救援:用竹竿、繩子、救生圈等間接施救。
心肺復(fù)蘇(CPR):如果溺水者無(wú)呼吸心跳,立即進(jìn)行心肺復(fù)蘇,并撥打120。
編輯:左卓
見(jiàn)習(xí)編輯:裴禧盈
來(lái) 源:中國(guó)新聞網(wǎng) 微柳江微信公眾號(hào) 福建消防 中國(guó)消防 中華人民共和國(guó)應(yīng)急管理部 合肥應(yīng)急
China Daily精讀計(jì)劃
每天20分鐘,英語(yǔ)全面提升!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.