近年來,出現(xiàn)了一個新單詞:#Chiponais 。
就是“中國人”和“日本人”兩個詞的合并縮寫。這個詞的意思是:中國人開的日本餐館。
有業(yè)內(nèi)人士說,約二十年來,“Chiponais”一直是法國大多數(shù)日本餐廳的代表。
世界上不只是法國:
現(xiàn)在,全世界各地的日本料理店,很多甚至可以說,大部分都是中國人開的!
在餐飲業(yè)內(nèi),中國人統(tǒng)治#日料 江湖,已經(jīng)是人盡皆知。
紐約著名的日料Omakase新寵Sushi Blossoms,連菜單都沒有,食客評價卻極高,它的主廚就是華裔。
號稱與頂級日料店Masa有淵源的Joji,主廚團(tuán)隊里也有好幾名華裔。
這些中國大廚,能直接用中日雙語跟探店博主絲滑交談。
還有人搞起家族傳承式經(jīng)營,一個二代接班人,手握幾家日料店,一個月就能賺六七萬美元,甚至在媒體面前揚(yáng)言:“下一個目標(biāo),把日本同行干掉!”
在世界各國的大部分日料店里,捏壽司的、煎牛肉的、做拉面的,很多都是中國人。
一向自尊心強(qiáng)的日本人,怎么就將日料這個文化高地,拱手讓華人給占領(lǐng)了呢?
日料文化被華人當(dāng)成印鈔機(jī),日本人當(dāng)然不樂意。
但在中國人的圍攻之下,日本人根本扛不住。
據(jù)華盛頓郵報統(tǒng)計,美國華盛頓地區(qū)的30家日料店中,只有6家為日本人所有,其余24家,有一半是華人老板。
而專供日料食材的跨國企業(yè)“JFC國際”,其銷售經(jīng)理也曾公開指出:“巴黎街頭有2000多家日料店,很多都是華人經(jīng)營。”
JFC法國總經(jīng)理野口延明(左)與銷售總經(jīng)理音紀(jì)行
在意大利,第一家拿到米其林星級的日料店,也是華裔所有。
華人經(jīng)營日料店,主打一個“顧客愛吃啥,咱就做啥”。
甚至比日本國內(nèi)還多了一種“異域風(fēng)情”。
比如用郫縣豆瓣醬、花椒油、生抽做出的碗汁,淋在三文魚刺身上,口感鮮甜有層次。
用十三香腌制的烤魚,去腥增香;拿老抽和花雕酒制作溏心蛋,又香又回甘。
有人把歐洲三大高端食材——魚子醬、鵝肝、松露——卷進(jìn)壽司。
鵝肝壽司
就有人把小籠包塞進(jìn)醋飯?zhí)撞停€大膽命名“和風(fēng)小籠包”。
在意大利和德國,溫州籍的日料老板,教會了當(dāng)?shù)厝巳绾蝺?yōu)雅地使用筷子。
所以現(xiàn)在的歐洲食客,不光能吃到中國人做的刺身、拉面、天婦羅。
還愛去日料店吃餃子、甜口的宮保雞丁和關(guān)懷版的麻婆豆腐。
最慘的當(dāng)然是那些日本老板。
看著華人日料風(fēng)生水起,他們無論是拼原料,還是論血統(tǒng)、講故事,所有招數(shù)全都失靈了。
中國人做日料,堪比五星大廚做麻辣燙。
要好吃很好吃,要顏值有逼格。
畢竟,日料有壽司,我們有粽子;日料有醋飯,我們會炒飯,日料有天婦羅,我們會油炸一切。
如果還不滿意,中國八大菜系都是后備選手,大廚們分分鐘端出歐洲罕見的菜式,再起個日本名字,就讓食客們耳目一新。
所以沒用多久,勤勞的華人,就把歐美人的腦子、肚子和錢包,全都洗了一遍。
其實格局打開,中國商人,能有啥壞心思?
不過一不小心,就完成了血脈壓制。
因為現(xiàn)在的日本料理,其實就是唐朝中餐的后裔之一。
如果真要說它有某些本質(zhì)上的差異,那就是換了包裝——招財貓、櫻花樹、《神奈川沖浪里》,歐美人喜歡的物哀美學(xué)和浮世繪風(fēng)格,華人的日料店也全能給你。
面對這樣的經(jīng)營邏輯,日本人表示不服。
為了奪回話語權(quán),日本農(nóng)林水產(chǎn)省,曾推出一個“認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)”,呼吁全球做日料的商家,都到日本去拿一個正統(tǒng)背書。
至少把日本料理背后的歷史和文化學(xué)一學(xué),不要誤導(dǎo)了天真的國際友人。
他們甚至還把這個“認(rèn)證”分成了金、銀、銅三個等級,想以此血洗遍布全球的華人日料。
可惜截止到去年,全球幾十萬從業(yè)者,居然只有3000多人通過了這項認(rèn)證。
面對日本朋友的無奈,一位華人老板非常耿直:“如果嚴(yán)格按日本標(biāo)準(zhǔn)做,成本翻倍不說,客人早被價格嚇跑了。”
日本人不服,也只能眼睜睜看著。
所以另一個奇葩的現(xiàn)象悄悄發(fā)生:
在日本東京,一些培訓(xùn)機(jī)構(gòu)推出了專門的“日料培訓(xùn)班”,主營業(yè)務(wù)就是幫華人開出更正宗的日料館子。
但想用魔法打敗魔法,那也得看你道行夠不夠。
日料被中國老板奪舍,日本人自己其實有鍋要背。
因為他們對傳統(tǒng)過于執(zhí)著,加之高高在上的自嗨式經(jīng)營,把吃飯的門檻壘得太高。
首先,是形式太繁瑣,讓外國人很難理解。
比如最貴也最有儀式感的懷石料理,一頓飯吃下來,光走流程就有7到11個:前菜、燒物、蒸物、煮物、醋物、炸物、刺身……
六本木的懷石料理店“宗胡”的第四道菜“八寸”。“八寸”是一種山珍和一種海味組合的下酒菜
如果同時上桌,這就是我們中餐的煎炒烹炸,一桌好菜。
但日本人要吃出奢華感、儀式感,菜品能分開上的,絕不一起上,明明可以一下子吃飽的事,偏偏讓你消耗半天的時間。
最后,在店內(nèi)養(yǎng)了三個月的鯉魚上桌了,野豬肉和鹿肉也都吃上了,人家日本店長卻還要說:米飯才是主角。
緊接著又是一通走流程,茶泡飯、山菜蓋飯、生雞蛋拌飯、鍋巴、甚至半生不熟的夾生飯。
暫且不提這樣的餐飲是否矯情,能把這種吃法發(fā)明出來,本身就有點跳出三界外不在五行中了。
那些想吃出性價比和煙火氣的食客們,自然不會光顧這樣的料理店。
快節(jié)奏的大老板和打工人,更沒時間參與如此行為藝術(shù)。
其次,是貴。
在日本,正宗的懷石料理,是奢侈的“體驗經(jīng)濟(jì)”。
比如東京的米其林二星“京天神野口”,人均消費三萬多日元,喝酒就沖到四五萬。
本國如此,歐美更甚。
因為出了國門之后,正宗日料食材,如北海道海膽、鹿兒島黑毛和牛,仍要從日本進(jìn)口,還要標(biāo)注產(chǎn)地和捕撈日期。
本身材料就貴,還要冷鏈保鮮。
再加上面對面為你制作料理的大廚,用36.5℃的溫暖雙手為你捏一份壽司,這樣的日本料理,沒有多少人能經(jīng)常吃。
2018年《大西洋月刊》就曾發(fā)表過一篇文章,其中指出,日料在紐約的人均消費約69美元,比法國料理和意大利料理都高,位居第一。
但中餐的人均消費,大約只有36美元,幾乎是日餐的一半。
既然日料簡單又好賣,那就別怪中國老板動手爆改。
中國人對食材沒有執(zhí)念,無論海鮮還是牛肉,都就近采購,先省一大筆原料費。
再把制作標(biāo)準(zhǔn)化,預(yù)制調(diào)料包也用上,價格降到工薪消費水平。
雖算不上高大上,但足以提供生活的小確幸,一招使在大眾食客的心趴上。
日料江湖,當(dāng)然不只有高端的懷石料理,也有簡單好經(jīng)營的小型居酒屋、拉面館,甚至外賣檔口,都是好吃不貴,適合大眾的餐飲形式。
在日本,豚骨拉面的發(fā)源地福岡縣博多地區(qū),早上9點就有人排隊來吃拉面,一份蘸面只要500日元一份,約合25元人民幣
所以實際上,日本人對傳統(tǒng)的態(tài)度并非一味執(zhí)拗。
至少在本國內(nèi),很多日本人是懂變通的。
但懂市場的日本老板,最害怕走出國門。
因為他們深耕的是日本37.8萬平方公里的餐飲市場,大約是整個歐美地區(qū)的138分之一。
與此同時,日本的快餐連鎖,早就習(xí)慣了接受本國政府的資金扶持,出國之后,融資就成了大問題。
操盤日料的手段和財力,至少比不過中國的溫州人和福建人。
現(xiàn)在日本人去西方開餐館,是文化輸出。
但當(dāng)年中國人開餐館,那可是為了活著。
手中爛牌如果打不成王炸,那就是死。
所以上世紀(jì)的中國先輩們,為了族裔的生存放下了尊嚴(yán),這才讓如今的中國老板們,撿回他們勤勞的遺產(chǎn)。
一些美洲華人后裔曾透露,上世紀(jì)初的“美漂”們,幾乎只有三種謀生手段,切菜做飯、剪頭發(fā)、裁剪衣服,俗稱“三把刀”。
所以他們也幾乎沒什么中餐可吃,只能去很小的華人聚集區(qū),訂購咸魚和干菜。
對比日料主廚的匠人匠心,中餐后廚里全是勞工。
所以中國人的窮苦形象,就這樣給中餐定下了底層基調(diào)。
舊金山唐人街上的中國人
此后幾十年,雖然中餐憑借獨特口味俘獲了一些人的味蕾,卻還是因為食材的難得,而難以大展拳腳。
更加魔幻的是,一些西方媒體基于對中國的片面認(rèn)知,將中國餐飲形容得非常妖魔。
1914年3月4日,在英國媒體《晚間電訊報》上,一篇名為“中國廣東”(“Canton,China”)的文章指出:“廣東人民非常熱情好客,當(dāng)你對他們彬彬有禮時,他們便會回饋你如下美食:烤狗肉、燉貓肉、煮貓頭鷹、腌老鼠、煙熏大蟒蛇和燕窩湯。”
廣東歷史上確有吃蛇傳統(tǒng),還有豪華的“廣東蛇宴”,但已于2023年時被明令禁止
外媒的成見,讓食客們懷疑中餐的安全;但中國人如果不做中餐,又會有人說他們忘本背祖。
只要思想不滑坡,辦法總比困難多。
面對“兩頭堵”的困境,中國人的斗志被徹底激發(fā)出來。
一是動用關(guān)系。
一些老板找到華人貿(mào)易商,從各國批量進(jìn)口食材。
為了降低成本,他們組織華人在每個月的固定時間采購食品,甚至制造出一種節(jié)日氛圍,好比慶新年、趕大集。
二是就地取材。
比如用龍舌蘭酒代替料酒,腌魚、燉肉;用墨西哥玉米餅,代替荷葉餅制作烤鴨拼盤。
三是迎合市場。
頭腦靈活的中國老板,干脆放棄對中餐傳統(tǒng)的執(zhí)念,日、韓、泰、印的料理,全能改良成本土食客喜歡的風(fēng)味。
最典型的要數(shù)“左宗棠雞”,在美劇《生活大爆炸》中頻頻出鏡。
最后,還有人狠狠打起了價格戰(zhàn)。
傳統(tǒng)日料將三菜一湯定義為豐盛,中國老板直接開放自助。
比如在美國,日料包餐(自助),每人一頓只要15到35刀。
著名的波士頓餐廳(Yamato II),午餐23.5刀,晚餐33.99刀,刺身無限量供應(yīng)。
在法國,日料自助的午餐大約22歐元,晚餐也在40歐元以內(nèi)。
在日本同行眼中,中國老板的經(jīng)營方式,著實有點不講武德。
但更狠的還在后頭。
如果你總?cè)トA人開的日料店,很容易聽見有人相互吆喝“老王”、“老李”,不是溫州口音,就是福建味道。
而他們自發(fā)組織的“華人生意人宇宙”,讓中國老板在其中抱團(tuán)、融資、抵御各種風(fēng)險。
他們白天買菜、捏飯團(tuán)、做拉面,晚上一起學(xué)英語、法語、德語。
有事一起扛,有錢一起賺,把生意做得如魚得水。
在疫情期間,很多華人開的日料店,就是靠著同鄉(xiāng)的相互扶持,在一眾倒閉的餐飲店里活了下來。
倫敦唐人街的“中國太平牌樓”
現(xiàn)在,美國紐約的日料名店“撈神鍋物料理”,祖籍溫州的丁老板,向美國人提供清江三鮮面、八寶蝤蛑(yóu móu)飯。
這種中國傳統(tǒng)更濃厚的日料店,你說它正宗,那確實像句玩笑話。
但任何人都不該譴責(zé)中國的日料老板,只為自己賺錢,掀別人桌子。
因為,正是他們將高高在上的日本料理,做成了日常享用的惠民工程。
讓全世界的人在吃飯這件事上,可以隨心所欲,無視階級。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.