五一節(jié)之前,我精神亢奮地往“夜光杯”投了一稿,標(biāo)題是《力挺滬劇》。小文交出去了,也刊登了,但總覺得言猶未盡,于是又整理一下諸多思緒,落筆成文,“喋喋不休”一番。
還是先要說說我這個傻呼呼的非典型戲迷。那時我從未進(jìn)過戲院,全靠收音機獲得藝術(shù)的感染、熏陶。獨自享用,無人陪伴和交流,倒也自得其樂。踏入工作,全心都在配音上,30年間這份癡迷亦暫時埋于心底。2004年退休,仿佛“解了凍”,自己也未料到,對滬劇評彈的那股迷勁居然不減當(dāng)年!而且,有時間可具體地做點事了。我復(fù)燃的熱情不久就獲得了同樣熱情的呼應(yīng)。先是在文匯報《筆會》刊登了一篇《世上曾有袁濱忠》,幸運的是還有讀者撐腰打氣,他的信也刊出了。接著,好像趁熱打鐵,我巧遇電臺負(fù)責(zé)戲曲節(jié)目的熱心女士,她也對袁濱忠極為贊賞,于是,我們很快一起完成了演播用的劇本《袁濱忠的故事》上、下集,且很快安排一位女主播和我這個戲迷嘉賓一起錄制并播出了這檔節(jié)目。記得其中還穿插了不少袁濱忠代表作的片斷,真是極為過癮的。
又說到袁濱忠,其實還有不少話題可以展開,討論。他超人的聲音條件,圈內(nèi)人坦誠點贊:恐怕100年才能出這么一個。這個學(xué)不來,也沒法學(xué)。但我們也不必太喪氣,在創(chuàng)造性上、在一心一意奮用功上,向他學(xué)習(xí)、向他靠攏還是有可能的。并且他非完人,亦有不足,比方不擅笑。你若擅于笑,從這個角度說,不是比他更占優(yōu)勢嗎?
用功讀書、用心做人,是要特別強調(diào)的。不能忽略的是,他跨入滬劇界之前,曾就讀于上海中學(xué)——這個本市最優(yōu)秀中學(xué)之一。這對他后來人生所起的深層次作用不言而喻。他在人才濟(jì)濟(jì)的班級里表現(xiàn)亦是名列前茅,正像他夫人對我們所說:濱忠能寫一手好文章,一手好字。他對劇本的高度理解能力,對臺詞每次都要參與推敲的潤色,基礎(chǔ)是在上海中學(xué)的學(xué)習(xí)環(huán)境扎實打下的。今天我們在培養(yǎng)滬劇接班人時,學(xué)養(yǎng)也是理應(yīng)重視的一方面!
袁濱忠在劇團(tuán)里還是個出了名的孝順長輩的孩子。他始終堅持和他的演戲搭檔——韓玉敏合作,無疑,這里有報答當(dāng)初提攜之恩的因素,也可見他的為人。
若要問:袁濱忠在演唱方面——這個藝術(shù)中的核心部分,到底有何功力?我以為,他的聲音飽滿、華麗,最特別的是富有歌唱性。從內(nèi)容出發(fā),他還習(xí)慣于讓聲音往高里走,高音輝煌又從容不見吃力。他氣息深,中氣十足,對氣息的掌控十分科學(xué),這個功力倒是后天發(fā)奮用功苦練才能到手的。他常常一天演兩場,演完后接著還要排新戲,都可從容對付,嗓音從不見嘶啞,聲帶閉合情況極其良好,甚至也聽不到他清清嗓子。我常年患慢性咽淡,幸虧是搞配音,在棚里允許我清嗓子,真想在這方面向他請教,可惜……
我不止一次提到近年來思索的一個問題:由民族唱法、戲曲唱法和通俗唱法相融合創(chuàng)造中國唱法。其中戲曲唱法一環(huán)極應(yīng)引起關(guān)注和重視。我不敢說袁濱忠的演唱方法就可稱中國唱法,但我認(rèn)為,他的唱法至少已相當(dāng)靠攏了。
對于滬劇,我畢竟是外行,上面所涉及的點點滴滴,希望滬劇界眾多老師、有識之士,奉獻(xiàn)出自己的獨到見解。
最近,很可喜地從電臺聽到運用滬語講述的評彈界老法師吳宗錫的故事。我不但醉心于聽他的故事,也從中得到很多啟發(fā)。我在想:為何沒想到寫一寫王盤聲老師和袁濱忠老師的故事呢?他們的人生經(jīng)歷、藝術(shù)生涯是何等的豐富多彩啊!希望有關(guān)人士能組織人員撰寫,我們一幫老戲迷對《王盤聲傳》和《袁濱忠傳》的出版,翹首以盼呢!
原標(biāo)題:《童自榮:“喋喋不休”說滬劇》
欄目編輯:史佳林 文字編輯:沈琦華
來源:作者:童自榮
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.